Les cessions de droits sont aujourd’hui incontournables pour les éditeurs, car elles remplissent plusieurs fonctions fondamentales : un moyen de générer des revenus parallèlement aux ventes en librairie, un argument pour attirer des auteurs en valorisant leurs œuvres au-delà des frontières et des formats, une opportunité pour développer des projets qui ne pourraient se faire sans partenaires. C’est ce constat qui pousse les maisons d’édition à s’intéresser de près au sujet. Phi-Anh Nguyen forme et accompagne les éditeurs dans cette démarche.
Exemples de mission :
ACCOMPAGNER UN ÉDITEUR INDÉPENDANT EN JEUNESSE À SE LANCER DANS LA CESSION DE DROITS DE TRADUCTION
Consciente du potentiel de son catalogue et désireuse d’explorer ce secteur, une maison d’édition jeunesse indépendante avait besoin d’être accompagnée pour comprendre le fonctionnement des cessions de droits de traduction et établir une stratégie commerciale.
Recevoir de l’intérêt de la part d’éditeurs étrangers sans pouvoir y répondre correctement provoque une grande frustration : le catalogue semble susciter de l’intérêt, mais il faut élaborer une stratégie fondée sur une base théorique et un carnet d’adresses. La mission proposée par Axiales a consisté en un accompagnement personnalisé permettant d’acquérir les principes juridiques relatifs aux droits de traduction, les points de repères essentiels sur les zones et pays acheteurs de droits, et de connaître les techniques de prospection, de négociation internationale et d’édition de contrats, indispensables pour préparer les grands rendez-vous de Francfort et de Bologne.
Parallèlement, un audit du catalogue a permis de dessiner les contours d’une stratégie pour définir les actions prioritaires à mettre en place, incluant un suivi budgétaire et une boîte à outils pérenne.
FORMER DES ÉDITEURS À VENDRE LEURS DROITS À L’ÉTRANGER GRÂCE À UN COACHING SUR MESURE
Un regroupement d’éditeurs souhaitait proposer à ses membres une formation spécifique pour apprendre à vendre ses droits à l’étranger. Axiales a conçu un coaching sur mesure, se déroulant sur plusieurs mois avec pour objectif d’être prêt pour la foire de Francfort.
Alliant des séances plénières et des rendez-vous individuels, le coaching imaginé par Phi-Anh Nguyen permet à la fois d’assimiler les bases théoriques de la cession de droits de traduction et d’analyser un catalogue. Les éditeurs acquièrent ainsi les notions indispensables pour comprendre le fonctionnement commercial et contractuel, et bénéficient également de l’expertise du consultant pour un résultat immédiat : identifier les titres à potentiel, élaborer le matériel de prospection, déterminer les marchés à travailler en priorité. L’idée de ce coaching est de donner, en quelques mois, toutes les clés pour être en capacité de développer cette compétence en interne, en ayant connaissance du travail requis.